池上译文
小孩撑着一条小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。他不懂得怎么掩藏自己的行踪,浮萍被船儿荡开,水面上就留下了一条长长的水线。
池上原文
池上
唐·白居易
小娃撑小艇,偷采白莲回。
不解藏踪迹,浮萍一道开。
池上赏析
这是一首描写儿童生活的诗。写出了一个非常活泼、天真、可爱的小娃娃。整首诗语言很朴素,通俗易懂,但极富韵味,让人觉得这首诗很有趣味。 诗人在诗中叙述一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,准确地勾画出一幅采莲图。
《坐池上看水偶成其一》是北宋文学家宋庠的一首五绝。
原诗如下:
冰解初分窦,波平便泛舟。
岸花红吊影,沙鸭绿昂头。
这首诗描写春天的景色,色彩靓丽,生机勃勃。
首句从冰化消融写起。冰初消融,融化的水就开始流淌,分向两边。
第二句写池中的水刚与岸齐平,就能划着小舟在水里行驶了。
第三句写两岸的春花已经开放,红艳艳的倒影在水面,波光潋滟,煞是好看。
尾句写沙洲上的鸭子在绿水中,高高地昂着头,在明媚的春天了欢快的游着。
诗里写到的都是诗人坐在池上所看到的,融情于景,情景交融,抒发了诗人对美好春天的赞美之情。