诗中通过采菊、东篱、南山等自然景物,表现了作者对自然的热爱和对宁静生活的向往。“采菊东篱下,悠然见南山”。诗人在东篱下采摘菊花,心情悠闲自在,远眺南山,感受大自然的美妙。这句话的“采菊”是一种典型的田园意象,展示了田园生活的闲适和自由。“山气日夕佳,飞鸟相与还。”诗人进一步描绘了这个山水田园的美好景象,山气宜人,日夕佳景,自然界的生物也随着这美景往返飞翔,构成了一幅和谐的画面。
:在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。
赏析:诗人从南山美景中联想到自己的归隐,从中悟出了返朴归真的哲理,叙写诗人归隐之后精神世界和自然景物浑然契合的那种悠然自得的神态。
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。
词句注释
1.结庐:建造住宅,这里指居住的意思。人境:人世间,人类居住的地方。
2.车马喧:指世俗交往的喧扰。
3.君:指作者自己。何能尔:为什么能这样。 尔:如此、这样。这句和下句设为问答之辞,说明心远离尘世,虽处喧嚣之境也如同居住在偏僻之地。
4.悠然:自得的样子。南山:泛指山峰,一说指庐山。见:(读jiàn),动词
5.日夕:傍晚。相与:相交,结伴。这两句是说傍晚山色秀丽,飞鸟结伴而还。
6.相与还:结伴而归
7.此中有真意,欲辨己忘言:这里面蕴藏着人生的真正意义,想要辨明,却忘了怎样用语言表达。此中:此时此地的情境,指山中景象,也指隐逸生活。此中:即此时此地的情和境,也即隐居生活。 真意:人生的真正意义,即“迷途知返”。这句和下句是说 辨:辨识。
白话译文
居住在人世间,
却没有车马的喧嚣。
问我为何能如此,
只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。
在东篱之下采摘菊花,
悠然间,那远处的南山映入眼帘。
山中的气息与傍晚的景色十分好,
有飞鸟,结着伴儿归来。
这里面蕴含着人生的真正意义,
想要辨明,却忘了怎样用语言表达。